Топонимика

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
В основу данного сайта положена интереснейшая книга под названием "Занимательная топонимика" автор: Г.П. Смолицкая 
Автор данного сайта надеется на то, что использованная информация поможет всем кого она заинтересовала в повышении уровня своих знаний и расширения кругозора. 
Вкладывая усилия по созданию данного сайта так же можно предположить, что он будет успешно развиваться принося пользу людям.

Всем кто посетил этот сайт и почерпнул здесь нужную ему информацию просьба обязательно при копированиии и использовании текстов статей обязательно ссылаться на данный сайт.

Так же можно связаться с автором сайта по email или обсудить некоторые вопросы на форуме сайта.

Предложения по улучшению и развитию сайта приветствуются!

Error: Incorrect password!

Жаловать - это тоже дарить

Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

Русский язык богат синонимами. От того, какое слово выбирает говорящий или пищущий, зависит содержание высказывания, его стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска. Внимательное чтение художественных, публицистических произведений воспитывает бережное отношение к слову, повышает собственную языковую культуру.

Казалось бы, выбирай любое слово из синонимического ряда, составляй фразу или предложение: он подарил... он преподнес... он презентовал... и т. д., но для большого художника это недостаточно. В поисках точного по смыслу и стилистической окраске высказывания автор берет наиболее удачное слово из синонимического ряда. Поэтому, например, слова дарить, преподнести, презентовать, жаловать, ниспослать стоят в одном синонимическом ряду. Все они не только объединены общим значением 'передать что-либо кому-либо безвозмездно в знак чего-либо и в связи с чем-либо', но и имеют свои оттенки, стилистические отличия, что не дает возможности свободно, без учета этих особенностей использовать каждое из названных слов в речи. Например: Мы часто делаем его (пода- рок) , чтобы доставить приятное родным, близким, знакомым. Дарим цветы, духи в Международный женский день. Презентуем памятные подарки юбилярам, молодоженам. Порой вручаем не только книги, альбомы, сувениры, но и ценные вещи: перстень, стереофоническую систему... Каждое слово (из выделенных) может быть самостоятельной единицей со своими дополнительными признаками, стилистическими особенностями.

62-63


Покажем на примерах этих слов зависимость между значением, стилистической окраской и сферой употребления.

Слова, обозначающие в русском языке дарение, неоднородны по своему характеру. Значение 'дарить' наиболее отчетливо выступает в нейтральном стиле речи: И почему только тебя, Котлов, «великим комбинатором» называют? Медленно у тебя в башке подшипники крутятся, и не в ту сторону. Если так и дальше пойдет, тебя неминуемо из Котелка в Кастрюлю переименуют. А теперь читай внимательно! Не знаете вы, куда девать изделия своего кружка «Умелые руки»? Догадаться не можете? Свалили их в шкаф — и они там гниют себе на здоровье, моль ими питается. А разве не лучше подарить все это людям, которые в новый дом вселятся? Положите в каждую комнату коврики, салфетки, вязания... И пусть девочки вышьют на каждом подарке цветными нитками: «С новосельем, товарищи!» Разве плохо? А если у вас подарков не хватит, бросьте клич на всю школу: ведь почти в каждом классе есть кружок «Умелые руки»! Соображать надо! (А. Алексин. Необычайные похождения Севы Котлова); Нет, знал, знал сынок дорогой, что такое кольцо, какая святыня в ихнем доме. Сто раз рассказывали, как отец подарил его. Родила сына, надо идти записывать в сельсовет, а сыну и фамилии отцовской нельзя дать, потому что матерь не в разводе. Ну как тут с ума не сойти! И вот Иван, чтобы хоть как-то успокоить, утешить ее, надел ей на руку это кольцо, которое нарочно заказывал в городе (Ф. Абрамов. Дом).

 

А вот глагол преподнести употребляют не только в значении 'дарить', но и 'торжественно' в тех случаях, когда подарок делается по какому-либо поводу (по случаю юбилея, как знак уважения, признательности, чувства и т. п.), 'официально', когда подарок преподносят от имени, по поручению, и т. д.: ...Товарищ Кизяев от имени администрации и общественности серебряный подстаканник на память преподнес. Мне как будто бы что? Сижу дома, пью «краснодарский» чай из дареного подстаканника (С. Д. Нариньяни. Тихий человек). Вот как использует в шутливом стихотворении А. Барто «Как на мамины именины» глагол преподнести:

Готова к празднику семья.

Подарки клеят сыновья

Для мамы, не жалея

Ни сил своих, ни клея.

— Я по-другому поступлю!

— Придумал старший самый.

— Подарок маме я куплю.

— А деньги где?

— У мамы.

У мамы просит денег

Сынок лет десяти:

— Подарок в день рождения

Тебе преподнести.

Хоть мама, скажем прямо,

Растерянно слегка

Взглянула на сынка,

Дала полтинник мама

Ему из кошелька.

— Теперь, — сказал сыночек, -

Ты для такого дня

Купи себе что хочешь

В подарок от меня.

Но этих денег мало,

Прибавь себе сама. —

Тут мама простонала:

— Нет, я сойду с ума!..

Что же касается глагола презентовать, то использование этого слова было обычным для XIX века (слово презент — 'подарок' возникло в разговорном языке XIX века от французского present). М. Е. Салтыков-Щедрин в «Губернских очерках> подчеркивает шутли- вый и иронический оттенок этого слова: По крайней мере, чиновники, которые в Крутогорске плодятся непомерно, считают непременною обязанностью купить на базаре елку и, украсив ее незатейливыми сюрпризами домашнего приготовления, презентовать многочисленным Ванечкам, Машенькам, а иногда и просто Ванькам, Машкам.

 

В современном языке глагол презентовать употребляется значительно реже, чем слово дарить, и чаще иронически.

Не все слова сохраняются в современном русском языке. Многие из них перетерпевают изменения — появляются новые значения, новая стилистическая окраска; меняется и частота употребления слов: из активного словарного состава языка они переходят в пассивный.

Такие слова, которые встречались в прошлом, а в современной речи встречаются редко, называются устаревшими. Мы уже с вами говорили, что устаревшие слова бывают двух видов: историзмы и архаизмы. Писатели используют историзмы, архаизмы в художественных произведениях для создания определенной эпохи, исторического колорита. Необходимо отметить, что архаизмы являются словами высокими, торжественными — высокостилевыми. Глагол жаловать в значении 'дарить' мы встречаем в тек- стах исторического плана. Этот глагол употреблялся в XIX веке в обиходно-бытовой речи в качестве синонима устаревшего к тому времени слова жаловать в значении 'выражая свое расположение, признавая заслуги, дарить что-либо нижестоящему лицу'.

Выдающийся лингвист второй половины XIX века А. А. Потебня писал в своей работе «Мысль и язык», что «жалованье — действие любви (ср. синонимичные слова миловать — жаловать, из коих последнее и теперь еще местами значит 'любить'), подарок, но никак не законное вознаграждение, не «legitimum vadium*, не следствие Договора двух лиц»: Купцы и офицеры вызывают силачей на единоборство, держат пари и сыплют в толпу серебро и бумажки, поощряют, жа л у ют (Н. Г. Помяловский. Поречане); А у вас, я вижу, перемена, занавески вот. — Да-с, занавески; Николай Петрович нам их пожаловал; да уж они давно повешены (И. С. Тургенев. Отцы и дети).

Устаревшим является и глагол даровать. Он встречается в значении 'одаривать кого-то чем-либо' еще в XII—XIII веках: Даруем тебя сьмь золоченным кубкомъ (Ст. сп. Флетчера, 84, 1589). В XIX веке этот глагол использовался в приподнятой, торжественной речи (в поэтической, образной) в значении 'дарить': Потом он обратился к Марье Ивановне и сказал ей ласково: «Выходи, красная девица; дарую тебе волю. Я государь» (А. С. Пушкин. Капитанская дочка).

Архаизмом является и глагол ниспослать. В мифологических текстах он обозначает 'дать (послать) небесный дар'.

Этот глагол содержит непродуктивную приставку нис-, книжную, старославянскую по своему происхождению. Эта приставка указывает на движение сверху вниз, акцентируя указанное выше значение (сравните: низвергнуть, низводить, низложить, ниспослать и т. д.). Стилистические пометы этого глагола в словарях русского языка: высокое, торжественное (положительной оценки): ниспослал (-ла, -ло, -ли) бог, судьба, небо, рок и т. д.

Употребление глагола ниспослать делает речь более возвышенной, приподнятой. Так, например, мы встречаем этот глагол в стихотворении А. С. Пушкина «Выздоровление», где он использован для придания большей значительности, торжественности высказыванию:

Не медли, поспешай, прелестный воин мой.

Приди, я жду тебя. Здоровья дар благой

Мне снова ниспослали боги,

А с ним и сладкие тревоги

Любви таинственной и шалости младой.

Художественное использование синонимов помогает писателям передать живость, точность, неповторимость образов, дает возможность естественно показать события, характеры, чувства, размышления человека.

Одна из вершин писательского мастерства — дать точное описание события, факта, сделать естественный и неповторимый выбор слова. Пристальное внимание к синонимам позволило русским классикам создать целый ряд непревзойденных картин, блестящих образов, речевых портретов.

 
Похожие статьи:
Перейти на главную страницу Об именах собственных


free counters

Реклама